Nyitólap Versek Publicisztikák Értékeink Portré Porta Archívum Eszmék és tények 
Menu
  • Nyitólap
  • Publicisztikák
  • Versek
  • Értékeink
  • Portré
  • Porta
  • Mozgókép
  • Archívum
  • Könyvesbolt
  • Impresszum
  • Ajánló
  • Eszmék és tények
  • Kitekintő
  • Levél az olvasóhoz
  • Tagok blokkja
    Üdvözöljük Vendég!

    Felhasználónév:
    Jelszó:

    Még nem regisztrált?
    Regisztráljon most!

    Elfelejtette a jelszót?
    Kattintson ide!
    Partnerek
    Jóna Dávid honlapja

    Polgár Info

    Átpingált március

    Copyright
    Szózat
    Copyright Szózat
    2009
    Szózat.
    Üdvözöljük a Szózat oldalán!

    A folyóirat webes változata megjelenik minden hónap 4-én. A letölthető formátum az archívumból érhető el.
    Tartalom
    Szönyi Bartalos Mária: Nem halni kell...


    Nem halni kell, de élni ma már
    s életet adni -- gyermeket
    s nem gyermeteg gondolatokkal
    sirba küldeni hitet és nemzetet.

    Nem meghalni, hanem tenni akarok hazámért!
    Nem hős akarok lenni, hanem szolga.
    S nem szolgai.
    Eszem diktálta tetteimmel fogok nektek
    bizonyítani.

    Nem meghalni, hanem tenni akarok őseimért,
    nem meghalni akarok, hanem tenni a fiamért,
    unokámért és dédunokámért élni és tenni kell.
    A halott többé már nem tesz és nem beszél.
    Múltam sejtjeimben e pillanatban is él
    s nem feledem.
    Jövőm az eszemmel mérhető csupán,
    mert belőlem fakad élet és halál.
    Eszemmel tudom már:

    Nem halni kell, de élni ma már
    s életet adni – gyermeket
    s nem gyermeteg gondolatokkal
    sírba küldeni hitet és nemzetet.


    (Komárom-Szőny, 2004. augusztus 31.)

     

    Maria Bartalos Szőnyi: One must not die...

    One must not die, but one must live
    and life to a child must be given and saved;
    by childish thoughts one must not send
    our faith and nation to the grave.


    Let me not die, but do and exist for my country;
    let me not be a hero or servile slave,
    but let me just serve my homeland.
    My deeds shall be ruled by my reason,
    and my deeds will be proof to you all.
    Thus I must not die, but cherish my forefathers,
    as I must not die, but live and do for my son,
    for grandchildren, great-grandchildren as well!
    The dead indeed shall do or speak for naught!
    My past lives in my tissues constantly,
    yet unforgotten too.
    My future can be measured by my mind,
    for life and death pour out of me as one;
    my mind so knows the truth:

    One must not die, but one must live,
    and life to a child must be given and saved;
    by childish thoughts one must not send
    our faith and nation to the grave.


    /15.Nov.2004/
    Transl.by © Imre Gyöngyös


     

    Szőnyi Bartalos Mária: Non si deve morire…

    Non si deve morire, ma vivere oggi ormai,
    e dare la vita – un bambino
    e non con pensieri bambineschi
    mandare a tomba fede e nazioni.

    Non morire, ma agire per la patria!
    Non eroe, ma servo voglio essere,
    E non servile.
    Vi testimoniero` con dei fatti
    dettati dalla mia mente.

    Non morire, piuttosto fare qualcosa per gli avi miei,
    non morire voglio, ma fare, qualcosa per il figlio
    mio, per il nipote e pronipote vivere e agire.
    Il morto ormai non parla, non agisce.
    Non scordo il mio passato, vive anche adesso
    nelle mie cellule.
    Il mio divenire e` misurabile solo dalla mia
    mente, perché da me nascono vita e morte.
    La mia mente lo sa gia`:

    Non morire si deve, ma vivere ormai,
    e vita dare – un bambino
    e non con pensieri bambineschi
    mandare a tomba fede e nazioni.


    Trad. Dall’ungherese di © Ivan Plivelic

    Szózat



    Statisztikák

    Tartalom
    4

    Oldalak
    1489

    Kategóriák
    11

    Tagok
    41

    Új tagok
    qtlysrm

    Partnerek
    3