Vasile Dan öt verse, fordította Gaál Áron
Vasile Dan: Interregnumok
– Interregnuri –
A tavaszi fákra
emlékeztető tétova kezek
az álmokból úgy csüngenek alá,
mint az ártatlan csiga szarvacskái,
mint az ártatlan csiga antennái.
Regéczy Perle nyersfordítása alapján műfordította Gaál Áron